Partager sur: facebook whatsapp twitter
Sujets en langues nationales
                    
 TRADUCTION WOLOF-FRANCAIS
Auteur: Nanouuu 
Date:   20-08-11 14:19   >>> Répondre à ce message

Bonjour pouvez vous me traduire ce texte svp :

Maguilaye niane gua beuguelma sa yaye . Dakhté mome ya (ko ou ro ) guénal kounek siadouna khou lo manoul niak si niari nitle you nele wayé nagua khamné yow yaye domame ron nak de koye balou même bo a mé degue dakhte mome la hembe sy birame , Téakh diourel dafa for . Maguilar/koye , niane si bou la mékhé .

Désolé pour les fautes je n'arrivent pas à lire certaine lettres .

Comment traduisez vous Tiguen du wolof en francais ainsi que "Noyoule makharite bi "
Cordialement

Message posté par un internaute non inscrit dont la géolocalisation détectée est : VILLE : Val-de-Roulans PAYS : France
Posté depuis www.planete-senegal.com
 
 Re: TRADUCTION WOLOF-FRANCAIS
Auteur: Kundan   
Date:   20-08-11 15:20   >>> Répondre à ce message

Ici c'est le sénégal! la traduc c'est 100 000 CFA payable par western.
Geste commercial :
"Noyoule makharite bi " : Salues moi les amis.

Voila j'ai supprimé l'interligne!

Héritier des Arts guerriers ancestraux. Jumeaux mystique de Lynediane et Kankountou.

Posté depuis www.senegalaisement.com
 
 Re: TRADUCTION WOLOF-FRANCAIS
Auteur: sapolin   
Date:   20-08-11 15:31   >>> Répondre à ce message

Mais comme c'est le Sénégal, on te laisse quand même discuter le prix.

Le plus prévisible dans la vie,
c'est qu'elle est imprévisible.
Posté depuis www.senegalaisement.com
 
 Re: TRADUCTION WOLOF-FRANCAIS
Auteur: Kundan   
Date:   20-08-11 18:19   >>> Répondre à ce message

voila :)

Voila j'ai supprimé l'interligne!

Héritier des Arts guerriers ancestraux. Jumeaux mystique de Lynediane et Kankountou.

Posté depuis www.senegalaisement.com
 
 Re: TRADUCTION WOLOF-FRANCAIS
Auteur: Arimane 
Date:   23-08-11 23:16   >>> Répondre à ce message

fifty - fifty Kundan ?
Moi y a rien a faire,j'aime trop l'argent !hot! !hot! !hot!

Message posté par un internaute non inscrit dont la géolocalisation détectée est : VILLE : Quaregnon PAYS : Belgium
Posté depuis www.senegalaisement.com
 
 Re: TRADUCTION WOLOF-FRANCAIS
Auteur: Hush   
Date:   24-08-11 00:26   >>> Répondre à ce message

Sais tu traduire? :)

Double de Kundan, jumeau mystique de Lynediane et de Kankountou, père de l’homonyme de l'Empereur, héritier des Arts guerriers ancestraux.
Posté depuis www.senegalaisement.com
 
 Re: TRADUCTION WOLOF-FRANCAIS
Auteur: modu 
Date:   24-08-11 20:58   >>> Répondre à ce message

c'est bizarre ; on dirait que les sénégalais ont peur de dire des choses dans la langue de la femme car il risque d'etre compris d'où toutes ces demandes de traduction .

Message posté par un internaute non inscrit dont la géolocalisation détectée est : VILLE : PAYS : France
Posté depuis www.senegalaisement.com
 
 Re: TRADUCTION WOLOF-FRANCAIS
Auteur: modu 
Date:   24-08-11 20:58   >>> Répondre à ce message

c'est bizarre ; on dirait que les sénégalais ont peur de dire des choses dans la langue de la femme car ils risquent d'etre compris d'où toutes ces demandes de traduction .

Message posté par un internaute non inscrit dont la géolocalisation détectée est : VILLE : PAYS : France
Posté depuis www.senegalaisement.com
 
 Re: TRADUCTION WOLOF-FRANCAIS
Auteur: iba mbaye 
Date:   27-03-12 20:14   >>> Répondre à ce message

bokoul ci ay téguinngua néc ap tonie kat.ndah tonie dé nékoul loudoul leundemou bamal.ndah yalla mingui wah nan douma dieul moukou téguin diko dioh diam bi loudoul mom moko sakou.té bokoul ci ay téguin lou xéw rec ngua tangue.ndah yalla mingui wah nan bo néké kou gawa tangue nitt gni founiou tolou daniou lay daw

Message posté par un internaute non inscrit dont la géolocalisation détectée est : VILLE : Dakar PAYS : Senegal
Posté depuis www.planete-senegal.com
 
 Re: TRADUCTION WOLOF-FRANCAIS
Auteur: iba mbaye 
Date:   27-03-12 20:36   >>> Répondre à ce message

serigne touba délou wahni moytoul di tangue ba melné gaindé.mouy waxatné nanguéni sackou téguine ndah moléni mousseul ci ay balla té moléni dioh yeurmandéy borombi.bokou naci ay téguin ko guis nga def ko nisa bopou.bokou naci ay téguin nguay wah wahdiou rafét.ndah mouhamed néna wah diou rafét sarah la.bokoul ci ay téguin ngay wahal say wadiour diléne youhou.yalla néna nangay rafétal sa digueuntec sa niari wadiour

Message posté par un internaute non inscrit dont la géolocalisation détectée est : VILLE : Dakar PAYS : Senegal
Posté depuis www.planete-senegal.com
 
 Re: TRADUCTION WOLOF-FRANCAIS
Auteur: c_waly   
Date:   28-03-12 14:12   >>> Répondre à ce message

mouhamed (sws) !tongue !langue!
Posté depuis www.senegalaisement.com
 
 Forex fx
Auteur: Free forex trading 
Date:   24-04-12 23:16   >>> Répondre à ce message

tisxxtfofhbmbjtfnfou, <a href="http://smartphonetutor.com/category/iphone-qa">iPhone</a>, OrAyEbZ, iPhone, LopFuhW, http://smartphonetutor.com/category/iphone-qa Wireless iphone charger, DnYAZMK, <a href="http://betonarsenal.com/">Arsenal wiki</a>, UIfOzMO, Arsenal football club, epQhPAu, http://betonarsenal.com/ Man city arsenal, fSKSbAb, <a href="http://acs-suriname.com/">Payday Loans</a>, RMMlVRe, Payday loans no credit check, SHyoYqP, http://acs-suriname.com/ Payday Loan, BCkllsW, <a href="http://othersfirstministry.com/">Forex download</a>, tbrUilY, Forex trading forex, yYxbCgX, http://othersfirstministry.com/ Forex signal, JgWLSSv, <a href="http://rubberglovesguide.com/">rubber gloves</a>, KGnUaHR, rubber gloves, sgzPgLf, http://rubberglovesguide.com/ rubber gloves, dQfMHzj, <a href="http://photographycoursetips.com/">Victoria tafe photography course</a>, qcyxPfr, photography course, FPcgacw, http://photographycoursetips.com/ photography course, RwSNedB.

Message posté par un internaute non inscrit dont la géolocalisation détectée est : VILLE : Miami PAYS : United States
Posté depuis www.senegalaisement.com
 
 IrishboyLED.com
Auteur: Irishboy LED 
Date:   25-04-12 00:59   >>> Répondre à ce message

akcfltfofhbmbjtfnfou, <a href="http://www.amazon.com/Dog-Obedience-Training-Dream-ebook/dp/B007TBC2RW/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1334251639&sr=8-1">Uncle milt dog obedience training</a>, BqLQazc, Dog Obedience Training Classes, OXlGczJ, http://www.amazon.com/Dog-Obedience-Training-Dream-ebook/dp/B007TBC2RW/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1334251639&sr=8-1 Dog Obedience Training, hMTDYhA, <a href="http://raspberryketonebenefits.org/">Super supplements raspberry ketones</a>, lUuoBpw, Raspberry ketone fat loss, jwkcpqe, http://raspberryketonebenefits.org/ Raspberry Ketone, wiBKolo, <a href="http://www.rocketspanishworks.com/brittany">Rocket Spanish</a>, iuOkCeT, Spanish names, AoFYeLC, http://www.rocketspanishworks.com/brittany Spanish, cXNDtkK, <a href="http://www.datingsitesguide.com/">Ten most popular cougar dating sites</a>, kuRlAwE, Dating Sites, GrALzYB, http://www.datingsitesguide.com/ Best internet dating sites, UAROVgL, <a href="http://www.irishboyled.com/">Irishboy LED</a>, jnpPtiD, Irishboy LED, IJwnldO, http://www.irishboyled.com/ Irishboy LED, HADtBFX, <a href="http://www.diyps3repairguide.com/">Ps3 repair shops near 19014</a>, NiwXSXr, Ps3 repair tips, cFmJJVo, http://www.diyps3repairguide.com/ Playstation 3 Repair, cPUByPp.

Message posté par un internaute non inscrit dont la géolocalisation détectée est : VILLE : Miami PAYS : United States
Posté depuis www.senegalaisement.com
 
 blackjack online
Auteur: Blackjack online game bonuses 
Date:   25-04-12 02:09   >>> Répondre à ce message

obbbetfofhbmbjtfnfou, <a href="http://www.cleanupyourwin.com/">windows installer cleanup</a>, CzMENsQ, windows installer cleanup, UMbwegQ, http://www.cleanupyourwin.com/ Windows installer cleanup wizard, TnqbzSh, <a href="http://freestandingbathtubsguide.com/">freestanding bathtubs</a>, ybEfGSf, freestanding bathtubs, cQPDECT, http://freestandingbathtubsguide.com/ freestanding bathtubs, hvtJnsY, <a href="http://www.blackjackbestreviews.com/">Blackjack online</a>, zKvgnVK, Blackjack games online free, vxWLzHY, http://www.blackjackbestreviews.com/ Play blackjack free online, SsTcBLa, <a href="http://cburial.com/">Penis enlargement videos and pics</a>, eQfiWCm, Penis Enlargement, wlKUTSX, http://cburial.com/ Penis enlargement medicine, VJLTDbZ, <a href="http://whiterteethkit.co.uk/">Strawberries whiten teeth</a>, XwAVPbU, How to whiten teeth with, WGMjxNq, http://whiterteethkit.co.uk/ Whiten Teeth, fgJSxIw, <a href="http://hcgdietproductsblog.com/">Hcg diet side effects</a>, zqheYey, HCG Diet, qqaPwce, http://hcgdietproductsblog.com/ HCG Diet, XfcxCSI.

Message posté par un internaute non inscrit dont la géolocalisation détectée est : VILLE : Miami PAYS : United States
Posté depuis www.senegalaisement.com
 
 Lifessence hgh
Auteur: Web hgh human growth hormone 
Date:   25-04-12 03:22   >>> Répondre à ce message

haezntfofhbmbjtfnfou, <a href="http://showerchairguide.com/">shower chair</a>, NsfMNyI, Tilt shower chair, DgiKjCz, http://showerchairguide.com/ Up shower chair, AcocipQ, <a href="http://oregondisabilitychamber.org/">Payday loans com</a>, bmWZDAO, Payday loan store, yCrRZmh, http://oregondisabilitychamber.org/ Bad payday loans, JHNxQgF, <a href="http://www.onlineblackjackexperts.com/">Online blackjack for two players</a>, PmGuSOI, Uk online blackjack, hlzRJMM, http://www.onlineblackjackexperts.com/ Free online blackjack casino, ihNDlzH, <a href="http://douglasmc.com/">Reverse Phone Lookup</a>, RrvJeiF, Reverse Phone, sQxiojp, http://douglasmc.com/ Reverse phone lookup white pages, ENuSAiR, <a href="http://espace-enr.com/">Buy hgh</a>, mGcXNEm, Ultimate hgh, klMZIUl, http://espace-enr.com/ Somatroph hgh, hWQQtAv, <a href="http://diabeticsockstips.com/">diabetic socks</a>, IsRKkyo, Diabetic socks mens size 14, QYsANue, http://diabeticsockstips.com/ diabetic socks, NhzBRCN.

Message posté par un internaute non inscrit dont la géolocalisation détectée est : VILLE : Miami PAYS : United States
Posté depuis www.senegalaisement.com
 
 Whiten Teeth
Auteur: Whiten Teeth 
Date:   25-04-12 04:36   >>> Répondre à ce message

jymzptfofhbmbjtfnfou, <a href="http://cburial.com/">Penis enlargement surgery</a>, xiLesQd, Penis enlargement foods, lKOkzJQ, http://cburial.com/ Penis enlargement surgery australia, hJzaEPJ, <a href="http://ipaydayloans247.com/">Instant online payday loans</a>, RPvRMDW, Paycheck advances payday loans cashadvance cashadv, AEvKaSt, http://ipaydayloans247.com/ No fax payday loans advice, MDLCMTw, <a href="http://senderisme.org/">How to trade binary options</a>, uVsoRvI, Binary option statigies, dCCPvpG, http://senderisme.org/ Hourly binary options trading training, iXjDYQz, <a href="http://moneyclipwalletguide.com/">money clip wallet</a>, uEbmWwU, Money clip wallet for men, miaDycQ, http://moneyclipwalletguide.com/ money clip wallet, YnUtpWO, <a href="http://whiterteethkit.co.uk/">How to whiten teeth home</a>, XGdaFjh, Whiten Teeth, XeUuNhW, http://whiterteethkit.co.uk/ Whiten Teeth, vdviYOK, <a href="http://ioof-rebekah.com/">Payday loans direct deposit</a>, pQzYZOh, National cash advance payday loans, HkngMRb, http://ioof-rebekah.com/ Payday Loan, fuRNzaD.

Message posté par un internaute non inscrit dont la géolocalisation détectée est : VILLE : Miami PAYS : United States
Posté depuis www.senegalaisement.com
 
 Sleeping medications ambien cierra
Auteur: Ambien 
Date:   25-04-12 05:54   >>> Répondre à ce message

pvjpvtfofhbmbjtfnfou, <a href="http://conncollegehistory.lilahrap.com/">Sildenafil (generic)</a>, fhZQMjV, Does generic viagra contain less sildenafil citrate , LxzYNbG, http://conncollegehistory.lilahrap.com/ Sildenafil citrate soft, RRJnwGA, <a href="http://kotonoha.monkey-pirate.com/">Ambien</a>, OUNBRYS, Lunesta vs ambien, DHJBhNt, http://kotonoha.monkey-pirate.com/ Prozac and ambien, CoFEEro, <a href="http://www.researchjournal.yourislandroutes.com/">Valium receptor</a>, Vskwjtn, Valium helped me vaginismus, QTKDjmQ, http://www.researchjournal.yourislandroutes.com/ Valium online, ptzvowm, <a href="http://www.arcsc.org/">Tramadol prescription</a>, sySjGod, Tramadol, UQLtWeX, http://www.arcsc.org/ Tramadol, nbMZyAi, <a href="http://www.paycommerce.com/">Buy ambien without prescription overnight delivery</a>, fODwaBP, Buy ambien without rx, mspKcpt, http://www.paycommerce.com/ Buy ambien in blister packs, dOebhcn, <a href="http://www.tribaljusticeprograms.com/contactus/">Valium</a>, ewlXjzg, Ultram and valium, wpUhkve, http://www.tribaljusticeprograms.com/contactus/ Overdose valium, KLdGdTw.

Message posté par un internaute non inscrit dont la géolocalisation détectée est : VILLE : Miami PAYS : United States
Posté depuis www.senegalaisement.com
 
 Electronic Cigarette
Auteur: Electronic cigarette kit 
Date:   25-04-12 07:11   >>> Répondre à ce message

xelketfofhbmbjtfnfou, <a href="http://electroniccigarette-advice.com/">Electronic Cigarette</a>, oFCgFFs, Njoy npro electronic cigarette, mxDBCrG, http://electroniccigarette-advice.com/ Product reviews electronic cigarette, MwBokLU.

Message posté par un internaute non inscrit dont la géolocalisation détectée est : VILLE : Miami PAYS : United States
Posté depuis www.senegalaisement.com
 
 Where can i play hollywood squares online slots for free
Auteur: Online Slots 
Date:   25-04-12 08:23   >>> Répondre à ce message

grhtwtfofhbmbjtfnfou, <a href="http://thejottedline.com/">Online Slots</a>, zzErfIN, Online Slots, ehZcjPi, http://thejottedline.com/ Online Slots, rIhMwhU.

Message posté par un internaute non inscrit dont la géolocalisation détectée est : VILLE : Miami PAYS : United States
Posté depuis www.senegalaisement.com
 
 blue cig review
Auteur: blue cigs 
Date:   25-04-12 09:36   >>> Répondre à ce message

sphnztfofhbmbjtfnfou, <a href="http://smartlifemonthly.com/blue-cigs-review/">blue ecig</a>, sbhJaGi, blue ecig, fLzLCBX, http://smartlifemonthly.com/blue-cigs-review/ blue cigs, QBRFOyl.

Message posté par un internaute non inscrit dont la géolocalisation détectée est : VILLE : Miami PAYS : United States
Posté depuis www.senegalaisement.com
 
 Green smoke compatible cartridges
Auteur: Green smoke refills 
Date:   25-04-12 10:50   >>> Répondre à ce message

nelcytfofhbmbjtfnfou, <a href="http://gogreensmoke.com/">Is green smoke safe</a>, cXKQCme, Green smoke coupon 20, PikSZAO, http://gogreensmoke.com/ Green smoke electronic cigarette coupons, zWHENFJ.

Message posté par un internaute non inscrit dont la géolocalisation détectée est : VILLE : Miami PAYS : United States
Posté depuis www.senegalaisement.com
 
 hard hats
Auteur: Safety green hard hats 
Date:   25-04-12 12:08   >>> Répondre à ce message

iflvetfofhbmbjtfnfou, <a href="http://hardhatstips.com/">hard hats</a>, nmzIXjX, Lo pro hard hats, Qulkeag, http://hardhatstips.com/ hard hats, ttJBzMz.

Message posté par un internaute non inscrit dont la géolocalisation détectée est : VILLE : Miami PAYS : United States
Posté depuis www.senegalaisement.com
 
 Re: TRADUCTION WOLOF-FRANCAIS
Auteur: librexpress   
Date:   07-05-12 18:33   >>> Répondre à ce message

que veut dire «Da ngeu febar» ?

j'ai besoin d'aide pour traduire des mots du wolof en français. merci de m'aider
Posté depuis www.planete-senegal.com
 
 Re: TRADUCTION WOLOF-FRANCAIS
Auteur: T'i bout d'hyène   
Date:   08-05-12 09:55   >>> Répondre à ce message

Danga feebar = tu as de la fièvre ?
Posté depuis www.senegalaisement.com
 
 Re: TRADUCTION WOLOF-FRANCAIS
Auteur: T'i bout d'hyène   
Date:   09-05-12 12:08   >>> Répondre à ce message

danga feebar= est-ce que tu es malade ?
Posté depuis www.senegalaisement.com
 
 Re: TRADUCTION WOLOF-FRANCAIS
Auteur: ocb 
Date:   09-05-12 16:57   >>> Répondre à ce message

eh bouki tu te trompe de post!!feebar la!! :) :) :)

Message posté par un internaute non inscrit dont la géolocalisation détectée est : VILLE : PAYS : France
Posté depuis www.senegalaisement.com
 
 Re: TRADUCTION WOLOF-FRANCAIS
Auteur: Diogène   
Date:   09-05-12 18:51   >>> Répondre à ce message

danga fèber = tu déconnes, t'es fêlé, il t'en manque une, échappé de Charanton, retourne à Sainte-Anne, (pour les Sénégalais : échappé de Thiaroye, retourne à Fann..)..
Liste non limitative .. .
Posté depuis senegalaisement.com
 
 Re: TRADUCTION WOLOF-FRANCAIS
Auteur: c_waly   
Date:   17-05-12 18:22   >>> Répondre à ce message

da nga fébar = tu es malade (!-?) (corps ou esprit). ça s'utilise comme en français.

du meilleur est à venir.
./.
Posté depuis www.senegalaisement.com
 
 Re: TRADUCTION WOLOF-FRANCAIS
Auteur: c_waly   
Date:   28-06-12 21:29   >>> Répondre à ce message

je vais prendre le temps mais je vais traduire. je gère. :)

du meilleur est à venir.
./.
Posté depuis www.senegalaisement.com
 
 Re: TRADUCTION WOLOF-FRANCAIS
Auteur: dame 
Date:   30-06-12 08:03   >>> Répondre à ce message

je t'en siple aimes ta maman car c toi que elle aime k tous le monde le disputer c indispensable entre 2 personne,meme si elle a tort tu dois le excuiser car elle est ta maman

Message posté par un internaute non inscrit dont la géolocalisation détectée est : VILLE : PAYS : Senegal
Posté depuis www.senegalaisement.com
 
 Re: TRADUCTION WOLOF-FRANCAIS
Auteur: Diogène   
Date:   15-07-12 01:24   >>> Répondre à ce message

C C, help !
Posté depuis www.senegalaisement.com
 
 fqXIsFWcXSrgZ
Auteur: djbrvyzvt 
Date:   05-07-13 06:57   >>> Répondre à ce message

muQl7x <a href="http://yvtdktqfyznp.com/">yvtdktqfyznp</a>, zxtdnlpmoeor, [link=http://fnbmgonesuvh.com/]fnbmgonesuvh[/link], http://dursdztolrsa.com/

Message posté par un internaute non inscrit dont la géolocalisation détectée est : VILLE : Paris PAYS : France
Posté depuis www.asaintlouis.com
 
 XsChLNUnJROZJomqZGP
Auteur: Fgkbrcfo 
Date:   13-07-13 09:23   >>> Répondre à ce message

comment2, ABCD, ABCD, ABCD, ABCD, ABCD,

Message posté par un internaute non inscrit dont la géolocalisation détectée est : VILLE : Paris PAYS : France
Posté depuis www.asaintlouis.com
 
 TRADUCTION WOLOF-FRANCAIS
Auteur: myriama 
Date:   25-09-13 20:46   >>> Répondre à ce message

Bonjour,

Il me laisse un message sur mon tel en wolof:

"sa gran la ... mala diangal lou"

Qui pourrait traduire??

Message posté par un internaute non inscrit dont la géolocalisation détectée est : VILLE : Étampes PAYS : France
Posté depuis www.senegalaisement.com
 
 Re: TRADUCTION WOLOF-FRANCAIS
Auteur: myriama 
Date:   28-09-13 12:54   >>> Répondre à ce message

Bonjour,

J'aimerais comprendre ce message que mon ami m'a laissé:

"sa gran la ... mala diangal lou"

Qui pourrait traduire s'il vous plaît?

Message posté par un internaute non inscrit dont la géolocalisation détectée est : VILLE : Étampes PAYS : France
Posté depuis www.senegalaisement.com
 
 Re: TRADUCTION WOLOF-FRANCAIS
Auteur: jjss 
Date:   01-10-13 12:37   >>> Répondre à ce message

putain , pourquoi tu ne demandes pas à ton ami ce qu'il veut dire !!
mouné daf la niape!!
demande à ton ami ce que cela veut dire !!

Message posté par un internaute non inscrit dont la géolocalisation détectée est : VILLE : Poitiers PAYS : France
Posté depuis www.senegalaisement.com
 
 Re: TRADUCTION WOLOF-FRANCAIS
Auteur: pape cissé 
Date:   09-10-13 22:51   >>> Répondre à ce message

TRADUCTION EN WOLOF
Pour moi, je te demande d'aimer ta mère. Parce que c'est toi qu'elle préfère le plus au monde.
C'est normal qu'il y ai dispute entre deux personnes qui vivent ensemble, mais il faut toujours que tu
garde en tête que tu es son fils et c'est à toi de lui demander toujours pardons même si tu as raison
car c'est elle qui t'as portée dans son ventre et ça! c'est très fort. Je t'en supplie s'il te plait

(Tiguen) djiguen = femme
Nouyoulema kharite bi = passe le salut à l'ami(e)



Message posté par un internaute non inscrit dont la géolocalisation détectée est : VILLE : Dakar PAYS : Senegal
Posté depuis www.cap-skirring.com
 
 TOaHCThquufepzY
Auteur: gtcgfdrxrg 
Date:   05-04-14 14:16   >>> Répondre à ce message

IDEG4n <a href="http://jqvlcrdglvbs.com/">jqvlcrdglvbs</a>, zrshuhzxdplr, [link=http://qudpkpcnhyfa.com/]qudpkpcnhyfa[/link], http://asswzjkmgmwx.com/

Message posté par un internaute non inscrit dont la géolocalisation détectée est : VILLE : PAYS : France
Posté depuis www.senegalaisement.com
                    

Liste des forums  |  Besoin d'un login ? Enregistre toi ici
 Identification
 Nom d'utilisateur:
 Mot de passe:
 Se rappeler de mon login:
   
 Mot de passe oublié ?
Entre ici ton e-mail ou ton identifiant et un nouveau mot de passe te sera envoyé par mail.